Esta Página en Espanol This Page in English



PURCHASE AGREEMENT: Contract stating the terms and conditions under which a property will be sold. This is signed by both buyer and seller.
ACUERDO DE COMPRA: Contrato en el que se declara los términos y condiciones bajo las cuales una propiedad será vendida. Este es firmado por ambos, el comprador y el vendedor.




PREPAID EXPENSES: Expenses such as taxes, insurance and assessments that are paid before their due dates. These expenses are included at closing.
GASTOS PREPAGADOS: Gasto tales como impuestos, seguro y otras contribuciones que son pagadas antes de sus fechas de vencimiento. Estos gastos están incluidos en el cierre.




PER DIEM INTEREST: Interest calculated daily. (Depending on the day of the month on which closing takes place, you will have to pay interest from the date of closing to the end of the month. Your first mortgage payment will be due the first day of the following month.)
INTERES POR DIA: interés calculado diariamente. (Dependiendo del día del mes en el cual el cierre ocurre, Ud. tendrá que pagar intereses desde la fecha del cierre hasta el final del mes. Su primer pago de la hipoteca se vencerá el primer día del siguiente mes).




PREPAID INTEREST: Interest that is paid before it is due. Generally, prepaid interest is charged to a borrower at closing to cover interest on the loan between the closing date through and including the end of the month.
INTERES PREPAGADO: Interés que es pagado antes de que se venza. Generalmente, el interés prepagado se cobra al prestatario al cierre, para cubrir el interés del préstamo entre la fecha del cierre hasta e incluyendo el fin de mes.




PAYMENT CAP: Payment caps limit the change in monthly payments based on a maximum percentage change in payment. Typically used in negative amortizing loans. (see negative amortization)
MAXIMO DE AJUSTE DE PAGO: Máximo de pago limitan los cambios en los pagos mensuales, basados en un máximo porcentaje de cambio en pago. Típicamente usado en préstamos de amortización negativa. (ver amortización negativa)




PROMISSORY NOTE: Document signed and given to the lender by the borrower. It explains what is owed and how it will be paid.
PAGARE: Documento firmado y entregado al prestador por el prestatario. Este documento explica qué se debe y cómo se pagará.




PREPAYMENT PENALTY: A fee charged to the borrower, if loan is paid off early.
PENALIDAD POR PREPAGO: Un cargo cobrado al prestatario, si se paga el préstamo temprano.




PITI: Principal, Interest, Taxes and Insurance, which are the components of a monthly mortgage payment. (mortgage insurance is also included in this figure, see PMI or Private Mortgage Insurance).
PITI: Principal, Interés, Impuestos y Seguro, los cuales son los componentes del pago mensual de la hipoteca. Seguro de la hipoteca está también incluido en esta figura, vea PMI o Seguro Privado de Hipoteca).




PMI (PRIVATE MORTGAGE INSURANCE): Insurance from a private corporation that limits the Lender's liability in case of a default and foreclosure. This insurance is [typically] required on loans greater than 80% of the subject's value.
PMI (SEGURO PRIVADO DE HIPOTECA): Seguro de una corporación privada que limita la responsabilidad del Prestador en caso de incumplimiento y juicio hipotecario. Este seguro es (típicamente) requerido en préstamos más grandes del 80% del valor del sujeto.




PRE-APPROVAL: Prior to loan application, pre-approval determines the maximum loan amount and sales price a prospective homebuyer will be eligible to borrower based on statements of income and review of a credit report (also see pre-qualification)
PREAPROBACION: Antes de la solicitud del préstamo, la preaprobación determina la cantidad máxima del préstamo y el precio de venta al que un prospectivo comprador de casa es elegible para pedir prestado, basado en las declaraciones de ingresos y revisión del informe de crédito (ver también precalificación)




PRE-QUALIFICATION: Prior to loan application, pre-qualification determines the type of loan and amount a homeowner will be eligible to borrower based on stated income and review of a credit report. (also see pre-approval)
PRECALIFICACION: Antes de la solicitud del préstamo, la precalificación determina el tipo de préstamo y la cantidad a la que un prospectivo comprador de casa es elegible para pedir prestado, basado en las declaraciones de ingresos y revisión del informe de crédito (ver también preaprobación)




PREPAYMENT: Full or partial repayment of the principal in advance of the contractual due date.
PREPAGO: Pago parcial o total por adelantado del principal antes de la fecha contratada de vencimiento.




PRINCIPAL: The remaining balance of your mortgage (excluding earned interest)
PRINCIPAL: El balance que queda de su hipoteca (excluyendo intereses devengados)




POINTS: Fee charged at closing for making the loan. This fee is equal to a percentage of the loan amount. For example, 1.0 point = 1%, if the loan amount is $100,000, then 1.0 point would result in a $1,000.00 fee at closing.
PUNTOS: Cargo cobrado al cierre por hacer el préstamo. Este cargo es igual al porcentaje de la cantidad del préstamo. Por ejemplo, 1.0 punto = 1%, si la cantidad del préstamo es $100.000, entonces 1.0 punto resultaría en un cargo de $1,000.00 al cierre.




PRIVATE MORTGAGE INSURANCE (PMI): Insurance from a private corporation that limits the Lender's liability in case of a default and foreclosure. This insurance is [typically] required on loans greater than 80% of the subject's value.
SEGURO PRIVADO DE HIPOTECA (PMI): Seguro de una corporación privada que limita la responsabilidad del Prestador en caso de incumplimiento y juicio hipotecario. Este seguro es (típicamente) requerido en préstamos más grandes del 80% del valor del sujeto.



A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
To find the definition and Spanish translation of a mortgage term, click above on the first letter of the word that you are seeking.



 Search the Web:
1616 Bluffside Pl NW
Albuquerque, NM 87105
Office Phone: (505) 873-4903
FAX (505) 873-4906

© Copyright 2007 SOLUTIONS 1-2-3. All rights reserved.

Equal Housing Opportunity

REALTOR® -- A registered collective membership mark that identifies a real estate professional who is a member of the NATIONAL ASSOCIATION OF REALTORS® and subscribes to its strict Code of Ethics.  Inquiries regarding the Code of Ethics should be directed to the board in which a REALTOR® holds membership.